So sind sie, die Aussies?!
Katrin war Austauschschülerin in Warwick, Queensland
Anstelle eines gewöhnlichen Berichts über meinen fantastischen Aufenthalt hier in Down-Under, habe ich mich entschlossen, mal was zur Belustigung der Allgemeinheit beizutragen und eine kleine Auswahl der amüsanten Fragen und Situationen zum Besten zu geben, die einem als Austauschschüler so begegnen. Manchmal könnt ich mich kugeln vor lachen, manchmal nur vor Ungläubigkeit über so viel Unwissen den Kopf schütteln...

Da wären zunächst einmal die Fragen, die mir am Anfang so gestellt wurden (man muss dazu sagen, dass ich wirklich mit unglaublich viel Interesse und Neugierde aufgenommen wurde und meine Mitschüler in der High School mich nur so mit Fragen über Deutschland bombadiert haben). Aber eben nicht nur besonders intelligente Fragen. Wenn mich zum Beispiel jemand fragt „Do they really speak German in Germany?“ denk ich mir halt, ähm nein, der Grossteil der Deutschen spricht einen alten chinesischen Dialekt, wärend der Rest sich auf türkisch und indonesisch verständigt...
Und was schliesst man über das geografische Allgemeinwissen der Aussies bei Fragen wie „Can you leave the house in winter or is it too cold?“ (Das ist Deutschland, nicht bloody Sibirien oder Alaska...) oder „Are your beaches like here in Australia?” (Also Wattenmeer ist ja ganz nett, kommt aber wohl eher nicht an die australische Ostküste ran.) Eine meiner Lieblingsfragen ist „What does snow taste like?“ (Süss, oder?? Hier haben halt wirklich die meisten noch nie Schnee gesehen!)
Das wohl Meistgefragte ist „Do you have McDonald over there?“ (Schockierend aber ja, das ist für einige hier tatsächlich essentiell wichtig zu wissen. Hauptnahrungsquelle McDonald, schon etwas traurig. ;) ) Schmunzeln musste ich auch bei „How’s my name written in German letters?“ (Man muss allerdings fairerweise dazu sagen, dass das von einer japanischen Austauschschülerin kam... Aber auch andere wissen nicht genau, ob wir die gleichen Buchstaben haben wie sie. Oh, und alle hier lieben unsere ü’s, weil die wie Smilies aussehen... :) *lol* An was man sich nicht alles erfreuen kann.)
Verschiedene Jungs wollten mal von mir wissen, was „ich hasse dich“ (isch asse disch) auf englisch ist. Zunächst war ich etwas verwirrt, dann aber nur noch verblüfft, wie es ausgerechnet Rammstein nach Australien schafft... Tragisch aber wahr. Ooooh, und wo ich schonmal bei Liedern bin kommt gleich die geschickte Überleitung zu belustigenden anderen Erfahrungen, angefangen mit einem schockierenden Erlebnis, dass ich auf einer Schuldisco („Social“) hatte. Es ist einfach U-N-V-O-R-S-T-E-L-L-B-A-R bei welchem deutschen Song die australische Jugend voll abgeht und mitsingt und niemand hat auch nur den blassesten Dunst worum’s geht!!! Ich rede von der nervtötenden Kröte Schnappi! Da meint man, wow super, da hat man also 16000 km zwischen sich und die heftigste Geschmacksverirrung deutscher Musik gebracht, und dann das! Hat dann auch für reichlich Belustigung gesorgt, als ich den Text übersetzt hab... Das singen die jetzt hoffentlich nicht mehr mit so viel Begeisterung.
Wahrscheinlich geht es nicht nur mir so, dass die Jugendlichen im Austauschland zuallererst mal bevorzugt Schimpfwörter auf deutsch lernen wollen. Irgendwann im Schulbus war mir dann das Generve zu gross und ich hab mich zum Hauptnervenden umgedreht und gemeint „Halt’s Maul, Gänseblümchen!“. Er natürlich, boah, was heisst das, cool, sag das nochmal, woa.... Und ich: Ähm nein, das ist ein ziemlich dreckiges Schimpfwort, sollte man besser nicht sagen... Nunja, meine Gastschwester/Freundin und ich hatten unsren Spass, als die sich dann ernsthaft mit Gänseblümchen beschimpft haben... :-D Ging dann sogar noch ein paar Tage so, bis die’s dann irgendwann rausgefunden haben. Jetzt glauben die mir wahrscheinlich so schnell nicht mehr was...
Aber auch andersrum hab ich manchmal das Gefühl, sehr dumm und unwissend zu sein. Zum Beispiel bei entsetzten Ausrufen wie „You DON’T have TimTams/Creamy Soda/Lamingtons/Cadbury/Golden Circle (etc.etc.) over there?????“ Das klingt dann wie „Oh mein Gott du armes Ding, aus welchem Loch kommst du denn? Wie konntest du bisher überhaupt ein glückliches Leben führen?? Nanana, du musst noch viiieel lernen...“ (Wobei, ganz ehrlich, Creamy Soda ist ein übelst widerliches Gesöff, da müssen wir uns überhaupt nicht schämen dass es das bei uns nicht gibt und wir haben auch durchaus gleichwertige, wenn nicht sogar bessere Schokolade als Cadbury und Golden Circle ist auch nicht die ultimative einzigartige Saft-Marke...Ok, zugegeben, über einen TimTam-Handel nach Deutschland hab ich schon ernsthaft nachgedacht!)
Also das mal als kleine Auswahl an amüsanten Stories aus dem Leben eines Austauschschülers. Man darf das aber nicht falsch verstehen, ich mache mich in keinster Weise über die Aussies lustig!! Die sind ein superliebes, offenes, herzliches Völkchen (also die Allermeisten von denen), von dem sich mancher spiessige Deutsche ruhig mal was von abgucken kann!





